关于急救知识的英语短句
采取急救措施 take first-aid measures;
对事故中受伤人员进行急救 afford the first-aid to the injured in the accident;
急救包 first-aid dressing;
急救车 breakdown van; emergency ambulance;
急救人员 first-aid personnel;
急救箱 first-aid case;
急救药箱 first-aid kit;
急救用品 first-aid appliance;
急救站 first-aid station
急救盒,急救箱 emergency case
急救班 a first aid course
有英语标志的英语常识
1.Pull 拉
2.Push 推
3.Shut 此门不通
4.Knock 敲门
5.No smoking 禁止吸烟
6.No admittance 闲人免进
7.Keep to the right 靠右行
8.No right/left turn 禁止右/左转
9.No parking 不准停车
10.Drive slowly 车辆慢行
11.Danger 危险
12.Look out 小心;注意
13.No overtaking 禁止超车
14.Post no bills 不准招贴
15.Please shut the door 请随手关门
16.Silence/Keep quiet 静
17.Sold out 售完
18.Ticket office/Booking office 售票处
19.No spitting 不准吐痰
20.Please don't touch 请勿动手
before有常识的意思吗
before没有常识的意思,before的意思包括之前;在…以前;在…面前(或前面);(次序或排列)在前面,conj.在…以前;到…为止;到…之前;以免;不然,adv.以前;过去;已经
常识英文是common sense
关于健康的英语谚语
Adisease known is half cured,病情确诊断,治病好一半。
Agood healthy body is worth more a crown in gold.健康的身体贵于金冠。
Alight heart lives long.无忧者长寿。
Alittle labor, much health.适量的劳动有益于健康。
Asound mind in a sound body.健全的精神寓于健康的身体。
After dinner sit a while, after supper walk a mile.午饭后坐一坐,晚饭后走-走。
An apple a day keeps the doctor away, 一天一个大苹果,医生从来不找我。
An ounce of prevention is worth a pound of cure,予页防胜于治疗。
Bed is a medicine.睡好觉如服良药。
Bed is the poor man’ s opera.睡觉是穷人的误乐方式。
Better wear out shoes than sheets,与其卧病磨破床单,不如运动磨破鞋子。
By the side of sickness health becomes sweet.生了病,才显出健康的可贵。
Care brings gray hair,忧虑催人老?
Care killed the cat.忧虑伤身。
知识扩展:
谚语是一个汉语词语,读音yàn yǔ,是指广泛流传于民间的言简意赅的短语。多数谚语反映了劳动人民的生活实践经验,而且一般是经过口头传下来的。它多是口语形式的通俗易懂的短句或韵语。
人们生活中常用的现成的话。谚语类似成语,但口语性强,通俗易懂,而且一般表达一个完整的意思,形式上差不多都是一两个短句。谚语内容包括极广,有的是农用谚语,如”清明前后,栽瓜种豆”;有的是事理谚语,如”种瓜得瓜,种豆得豆”;有的属于生活上各方面的常识谚语,如”谦虚使人进步,骄傲使人落后。””饭后百步走,活到九十九。”等,类别繁多,数不胜数。
到此,以上就是小编对于关于生活常识的文案短句英文的问题就介绍到这了,希望介绍关于关于生活常识的文案短句英文的4点解答对大家有用。
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 449@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。本文链接:https://www.hnhgjc.com/n/1231301.html