刘德华翻唱过日语歌吗
有以下是翻唱日语歌的:
*刘德华 痛 玉置浩二 aibo*
刘德华 笑着哭 Chage&Aska 终章~追想の主题*
刘德华 无法一天不想 Chage&Aska 热い想い*
刘德华 长夜多浪漫 稲垣润一 夏のクラクション*
刘德华 离开你以后 松田博幸 悲しいときはいつも*
刘德华 独木桥 冈村孝子 はぐれそうな天使*
刘德华 永远记得你 チューリップ 青春の影*
刘德华 相依相恋 堀内孝雄 都会の天使たち*
刘德华 但愿未流泪 山口百恵 绝体绝命
有哪些中文歌改编成了日文歌
1、《花海》是一首由周杰伦谱曲,周杰伦填词,周杰伦演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《魔杰座》中,由杰威尔音乐有限公司发行于2008-10-15。中孝介翻唱日语《花海》。
2、《说了再见》是一首由周杰伦谱曲,古小力/黄凌嘉填词,周杰伦演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《跨时代》中,由杰威尔音乐有限公司发行于2010-05-18。EXIL翻唱日语《说了再见》。
3、《在水一方》是一首由林家庆谱曲,琼瑶填词,高凌风演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《叱咤精选》中,1997-01-01发行。中孝介翻唱日语《在水一方》。
4、《富士上下》是一首由泽日生谱曲,林夕填词,陈奕迅演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《What’s Going On》中,由环球唱片公司发行于2006-11-23。荒木毬菜翻唱为《春夏秋冬》。
5、《东风破》是一首由周杰伦谱曲,方文山填词,周杰伦演唱的歌曲。该歌曲收录在专辑《叶惠美》中,由杰威尔音乐有限公司发行于2003-07-31。和乐器乐团翻唱日语版《东风破》
有哪些歌是日语歌改变翻版过来的
谭咏麟 酒红色的心 ワインレッドの心
张学友 秋意浓 行かないで
李克勤 红日 それが大事
刘若英后来 未来へ
刘若英 很爱很爱你 長い間
刘若英收获 逢いたい
范玮琪最初的梦想 银の龙の背に乗って
梁静茹大手牵小手 风になる
大张伟洗刷刷 K2G-キミにGo!-
陈慧琳千千阙歌 タ焼けの歌
それが大事(大事MANブラザーズバンド)– 李克勤《红日》
What’s Your Name(少年队)– 小虎队《青苹果乐园》
未来へ(Kiroro)– 刘若英《后来》原曲
幸せ(小林幸子)– 任贤齐《伤心太平洋》
とんぼ(长渕刚)– 小虎队《红蜻蜓》
时の流れに身をまかせ(邓丽君)– 邓丽君《我只在乎你》
清流(中岛みゆき) — 王菲《人间》
ル一ジユ(中岛美雪)– 王菲《容易受伤的女人》
花~すべての人の心に花を(夏川里美)冲绳岛民谣– 周华健《花心》
gaining through losing(平井坚)– F4《流星雨》
サマーブリーズにのって(I WiSH)– 可米小子《青春纪念册》
长い间(Kiroro)– 刘若英《很爱很爱你》
爱される花爱されぬ花(中岛みゆき)– 刘若英《原来你也在这里》
ひとり上手(中岛みゆき) — 邓丽君《漫步人生路》
夕焼けの歌(近藤真彦)– 陈慧娴《千千阙歌》
银の龙の背に乗って(中岛みゆき)– 范玮琪《最初的梦想》
竹の歌(中岛みゆき)– 任贤齐《天涯》
风になる(辻亚弥乃)– 曾宝仪《专注》 梁静茹《小手拉大手》
男与女(CHAGE&ASKA )– 周华健《让我欢喜让我忧原曲》
幸せなら手をたたこう(坂本九)– 幸福拍手歌
芹洋子《旅愁》– 城南旧事《送别》
《起风了》改编自高桥优谱曲、作词并演唱的歌曲《ヤキモチ》。华人翻唱最多歌曲的日本明星为中岛美雪,根据坊间统计,中岛美雪约有70首作品被改编为一百多首华语歌曲,其中以香港和台湾两地歌手为大宗。从70年代至今,中岛美雪几乎每张专辑都有歌曲都被华人地区歌手所重新填词与翻唱。
到此,以上就是小编对于网络歌曲改编日语的问题就介绍到这了,希望介绍关于网络歌曲改编日语的3点解答对大家有用。
本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 449@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。本文链接:https://www.hnhgjc.com/n/1209240.html